Адриана се превърна в бунтарката на фолка и нещо чудно скоро текста от новото й парче \"Бомба\" да не надмине Издислав и яката дупара на Гери Никол.
Полски медии и СЕМ вече сезират парчето за вулгаризмите на чужд език.
\"Не ни е*е полицията. Пием, пушим, ние сме бомба\", пее певицата в песента.
Фразата \"к*рва\" в парчето пък на италиански означавала \"завой\", уверява фолк дивата.
Напевите с част от вулгаризмите пък са именно на полски език, а мелодията и с типично ориенталски ритми.